The Grass Grows by Itself ~ 08: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Imported from text file) |
Dhyanantar (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 19: | Line 19: | ||
stitle = GRASS08 | | stitle = GRASS08 | | ||
notes = | | notes = | | ||
syn = Reader of the sutras | syn = Reader of the sutras: [[Sw Ananda Teertha]]. | ||
:The sutra | |||
::Ninagawa-Shinzaemon, a linked-verse poet, and devotee of Zen, desired to become a disciple of the remarkable master, Ikkyu, who was abbot of the Daitokuji in Murasakino -- a violet field. | |||
::He called upon Ikkyu, and the following dialogue took place at the temple entrance. | |||
::Ikkyu: Who are you? | |||
::Ninagawa: A devotee of Buddhism. | |||
::Ikkyu: You are from? | |||
::Ninagawa: Your region. | |||
::Ikkyu: Ah. And what's happening there these days? | |||
::Ninagawa: The crows caw, the sparrows twitter. | |||
::Ikkyu: And where do you think you are now? | |||
::Ninagawa: In a field dyed deep violet. | |||
::Ikkyu: Why? | |||
::Ninagawa: Miscanthus, morning glories, safflowers, chrysanthemums, asters. | |||
::Ikkyu: And after they're gone? | |||
::Ninagawa: It is Miyagino -- the field of Autumn flowering. | |||
::Ikkyu: What happens in that field? | |||
::Ninagawa: The stream flows through, the wind sweeps over. | |||
::Amazed at Ninagawa's Zen-like speech, Ikkyu led him to his room and served him tea. Then he spoke this impromptu verse: | |||
::I want to serve | |||
::You delicacies. | |||
::Alas! The Zen sect | |||
::Can offer nothing. | |||
::At which the visitor replied: | |||
::The mind which treats me | |||
::To nothing is the original void -- | |||
::A delicacy of delicacies. | |||
::Deeply moved, the master said: | |||
::My son, you have learned much. | |||
:([[Glossary#source_of_quotes_in_the_synopsis|source:''CD-ROM'']]) | |||
| | |||
prevevent = The Grass Grows by Itself ~ 07 | | prevevent = The Grass Grows by Itself ~ 07 | | ||
nextevent = Yoga The Alpha & Omega Vol 03 ~ 01 | | nextevent = Yoga The Alpha & Omega Vol 03 ~ 01 | |
Revision as of 12:12, 22 March 2019
event type | discourse |
date & time | 28 Feb 1975 am |
location | Chuang Tzu Auditorium, Poona |
language | English |
audio | Available, duration 1h 32min. Quality: good. |
online audio | |
video | Not available |
online video | |
see also |
|
online text | find the PDF of this discourse |
shorttitle | GRASS08 |
- notes
- synopsis
- Reader of the sutras: Sw Ananda Teertha.
- The sutra
- Ninagawa-Shinzaemon, a linked-verse poet, and devotee of Zen, desired to become a disciple of the remarkable master, Ikkyu, who was abbot of the Daitokuji in Murasakino -- a violet field.
- He called upon Ikkyu, and the following dialogue took place at the temple entrance.
- Ikkyu: Who are you?
- Ninagawa: A devotee of Buddhism.
- Ikkyu: You are from?
- Ninagawa: Your region.
- Ikkyu: Ah. And what's happening there these days?
- Ninagawa: The crows caw, the sparrows twitter.
- Ikkyu: And where do you think you are now?
- Ninagawa: In a field dyed deep violet.
- Ikkyu: Why?
- Ninagawa: Miscanthus, morning glories, safflowers, chrysanthemums, asters.
- Ikkyu: And after they're gone?
- Ninagawa: It is Miyagino -- the field of Autumn flowering.
- Ikkyu: What happens in that field?
- Ninagawa: The stream flows through, the wind sweeps over.
- Amazed at Ninagawa's Zen-like speech, Ikkyu led him to his room and served him tea. Then he spoke this impromptu verse:
- I want to serve
- You delicacies.
- Alas! The Zen sect
- Can offer nothing.
- At which the visitor replied:
- The mind which treats me
- To nothing is the original void --
- A delicacy of delicacies.
- Deeply moved, the master said:
- My son, you have learned much.
◄ Previous event | Next event ► |
◄ Previous in series |