Put' belyh oblakov (Путь белых облаков) (2): Difference between revisions

From The Sannyas Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{book|
{{book|
description = Ошо - означает "растворенный в океане", сам себя современный мистик называл - "безымянная реальность". Что можно сказать о таком человеке? Можно собрать множество скандальных газетных вырезок. Можно окунуться в водоворот социальных претензий. Можно проникнуться восторженными отзывами тех, кто считает себя его учениками... Но можно ли сказать, что мы знаем, кто он такой и о чем пытался говорить с нами? Однажды Ошо распорядился, чтобы в книгах его имя с Бхагвана Шри Раджниша было изменено на Ошо. Пройдет время, и люди забудут, что жил некто Раджниш. Только Ошо и останется. И волны его имени доносят до нас голос Мастера: "Я дал вам алмазы. Теперь ступайте вовнутрь..." Ошо не призывал идти за ним, не говорил, будто он спаситель. Он делился опытом своих переживаний, и из этой глубины каждый мог получить свой глоток свободы. Пригубим и мы из нее, попробуем Ошо на вкус. |
description = Ошо - означает "растворенный в океане", сам себя современный мистик называл - "безымянная реальность". Что можно сказать о таком человеке? Можно собрать множество скандальных газетных вырезок. Можно окунуться в водоворот социальных претензий. Можно проникнуться восторженными отзывами тех, кто считает себя его учениками... Но можно ли сказать, что мы знаем, кто он такой и о чем пытался говорить с нами? Однажды Ошо распорядился, чтобы в книгах его имя с Бхагвана Шри Раджниша было изменено на Ошо. Пройдет время, и люди забудут, что жил некто Раджниш. Только Ошо и останется. И волны его имени доносят до нас голос Мастера: "Я дал вам алмазы. Теперь ступайте вовнутрь..." Ошо не призывал идти за ним, не говорил, будто он спаситель. Он делился опытом своих переживаний, и из этой глубины каждый мог получить свой глоток свободы. Пригубим и мы из нее, попробуем Ошо на вкус. |
translated = ?
translated = English : ''Osho's Life. An Anthology of Osho's Life From His Own Books'' [[Orphaned books|**]] (?)
::translated by ? |
::translated by ? |
notes =Introductory fragment gives realizes that the book is a bibliography and contains Osho's quotes about his life.
notes = The introduction states that the book contains quotes about Osho's life taken from his books.
:The compiler Е. Зверева?
:Part of the "Эзо Terra" series.  |
:Part of the "Эзо Terra" series.  |
period = | year= |
period = | year= |

Revision as of 08:07, 18 March 2017


Ошо - означает "растворенный в океане", сам себя современный мистик называл - "безымянная реальность". Что можно сказать о таком человеке? Можно собрать множество скандальных газетных вырезок. Можно окунуться в водоворот социальных претензий. Можно проникнуться восторженными отзывами тех, кто считает себя его учениками... Но можно ли сказать, что мы знаем, кто он такой и о чем пытался говорить с нами? Однажды Ошо распорядился, чтобы в книгах его имя с Бхагвана Шри Раджниша было изменено на Ошо. Пройдет время, и люди забудут, что жил некто Раджниш. Только Ошо и останется. И волны его имени доносят до нас голос Мастера: "Я дал вам алмазы. Теперь ступайте вовнутрь..." Ошо не призывал идти за ним, не говорил, будто он спаситель. Он делился опытом своих переживаний, и из этой глубины каждый мог получить свой глоток свободы. Пригубим и мы из нее, попробуем Ошо на вкус.
translated from
English : Osho's Life. An Anthology of Osho's Life From His Own Books ** (?)
translated by ?
notes
The introduction states that the book contains quotes about Osho's life taken from his books.
Part of the "Эзо Terra" series.
time period of Osho's original talks/writings
(unknown)
number of discourses/chapters
6


editions

Путь белых облаков

Year of publication : 2007
Publisher : Afina (Афина)
Edition no. : 1
ISBN 978-5-91271-018-6 (click ISBN to buy online)
Number of pages : 224
Hardcover / Paperback / Ebook : H
Edition notes : 2000 copies.
Editing: Е. Зверева