Talk:Bozhestvennoe sokrovishhe (Божественное сокровище)

From The Sannyas Wiki
Jump to navigation Jump to search

Anyone know about discourses of Osho about Hindu mistic Meera ([1])?

This book is the translation of an english discourse.--DhyanAntar 16:11, 9 April 2017 (UTC)


he only answered one question about her in The Razor's Edge , Ch 16, Q 2

WHENEVER I HEAR OR READ ABOUT MEERA, THE ENLIGHTENED PRINCESS, WHO GAVE UP HER PALACE TO DEVOTE HER LIFE TO THE BELOVED, DANCING WILDLY IN THE STREETS, MY HEART IS FULL OF JOY. ALSO, I NOTICE THAT ONLY VERY FEW ENLIGHTENED WOMEN ARE KNOWN TO US. BELOVED MASTER, WOULD YOU LIKE TO TALK ABOUT WOMEN'S ENLIGHTENMENT? --Rudra (talk) 02:48, 10 April 2017 (UTC)


There are no English series on Meera, so if the whole book is about her, it must be from one of the two Hindi series -- Maine Ram Ratan Dhan Payo (मैंने राम रतन धन पायो) is one. Therefore not translated from English, unless via an unofficial English translation of the original HIndi. -- doofus-9 07:43, 10 April 2017 (UTC)


Yes, it is!

The quotation ([2]) corresponds exactly to the Russian translation (beginning chapter 1). The number of chapters is also the same. Only Russian book is not the names of the chapters unlike books in Hindi. Russian book entirely devoted to Meera and in the beginning of each Chapter - her poems (songs), followed by a commentary by Osho. Now I'm very sure this is the book! However, the question arises, what English book translated (unofficial)? I know that at least until 2008, Sw Veet Prayas had no translator with Hindi directly. This Russian book published in 2000. The translator Swami Farhad, who translated many books by Osho from English.

And copyrights states on: "© Divine treasure. Osho International Foundation 1980". Does Divine treasure exist?

I leave the link to the book from Hindi, please correct the page, because I am very ignorant :-)

And also help with categories.

--DhyanAntar 08:16, 10 April 2017 (UTC)


Fixed page, not that there was anything terribly wrong with it. "Notes" is probably a better place for the speculative talk about "Divine Treasure". I mentioned it there. It is very likely that this translation was planned and done, except falling short of actual publication, and somehow Prayas got hold of it. This would make it both an "official" translation and "unauthorized". You can call it an orphan or whatever. Shailendra has a vid on U-Tube expounding on Meera's Divine Treasure, extracting the meaning somehow from the poetic title (which G**gle Translate is helpless/hopeless with). I will ask him about this. -- doofus-9 16:23, 10 April 2017 (UTC)