Letter written on 23 Sep 1957

From The Sannyas Wiki
Revision as of 05:59, 27 November 2022 by Dhyanantar (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

From 1957 to 1968, Osho wrote many letters to Babulal Ji Deriya, of Babai (MP), India. The wiki has images of thirteen, believed for now to be all of them. Most are written on postcards. See Deriya Ji's page or Osho's manuscript letters for links to all these letters.

For the Post Office, Osho used his full name as above. In addressing him personally, he wrote "Poojya Deriya Ji" or "Shraddheya Deriya Ji" (venerable, honoured), only later using the more familiar "Priya Deriya Ji" (dear, beloved), but all following his sometime custom of addressing male friends by their last names. See also Lashkariji, Punglia Ji, etc.

This letter is dated 23rd September 1957 and sent from Raipur (CG), where Osho had just been given a post in Sanskrit College. An English translation was published in Sw Ageh Bharti's book Beloved Osho, and likely the Hindi original version was published previously in one of Ageh's Hindi books. It is said also to be in line to be published eventually in a larger edition of Prem Ke Swar (प्रेम के स्वर) (as letter #56), though this development appears not to be fast-tracked. In the letter, Osho says the mind was very sad as moments of independence were apparently coming to an end. But "one has to look at the path of the moment", he says. It is a chatty letter too, he wants to stay in touch, mentions he will be back in Jabalpur Oct 5-6.

संस्कृत महाविद्दालय,
रायपुर.
२३ सित. ५७

पूज्य डेरियाजी,
मैं परसो यहां आया हूँ। मेरी नियुक्ति राज्य सरकार व्दारा संस्कृत महाविद्दालय रायपुर में होगयी है। परसों ही महाविद्दालय ज्वाइन कर लिया थाः हस्ताक्षर करते समय मन बड़ा दुखी थाः लगता रहा कि जैसे कि स्वतंत्रता के क्षण समाप्त होरहे हैं। कॉलेज में पढ़ाना बड़ा मृत सा लगता हैः वह जीवन का कोई संदेश नहीं देनाहै। मैं अपने अंतर्मन में जानता हूँ। कि मैं इस सबके लिए नहीं हूँ। किंतु उस क्षण की राह तो देखनी ही होगी जिसदिन कि मैं उस कार्य में लग सकूँगा जो कि वस्तुतः मेरे 'मैं ' को 'मैं ' बनायेगा। उस दिन मैं व्दिज बनूगाः मेरा दूसरा जन्म होगाः मैं वस्तुतः जन्मूंगा। उस दिन के लिए निरंतर प्रार्थना कर रहा हूँ।

सत्या कैसा है ? सबको मेरा स्नेह। मैं ५-६ अक्तूबर तक घर पहुँच रहा हूँ। शेष शुभ है। पू. लाल साहब तथा अन्यों को मेरा आदर। आप क्या कर रहे हैं: लिखिये।

रजनीश के प्रणाम

Translation
"Sankrit Mahavidyalay,
"Raipur
"23 Sept. 1957
"Venerable Deriya Ji,
"I arrived here day before yesterday. I have been appointed in Sanskrit Mahavidyalay, Raipur by the State Government. Day before yesterday itself, I joined the Mahavidyalay. At the time of signing in the mind was very upset – kept feeling that moments of the freedom are coming to end. Teaching in the college is felt very dead like – that doesn’t convey any message of the life.
"In the inner heart I know that I am not for all this. But I will have only to wait for that moment of a day when I can get engaged in doing that would make my ‘I’ the real ‘I’. That day I will become ‘Dwij’ (the twice born) – it will be my second birth. I will be really burning. I am praying for that day, always.
"How is Satya? - My love to all. I will be reaching home till 5-6 October. Rest is OK. My regards to venerable Lal Sahab and others. What you are doing – write.
"Rajneesh Ke Pranam"
See also
Letters to Deriya Ji ~ 04 - The event of this letter.