LoveOsho podcast E014 Nirvano

From The Sannyas Wiki
Revision as of 17:05, 29 March 2023 by Sugit (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
This is one of the LoveOsho podcasts. It was recorded on 31 July 2018.


Episode E014: The impossible task of translating Osho's books
with Sw Prem Nirvano
listen to the interview: or click to play in your browser.


Translating the words of an Enlightened Master like Osho, is a complex and challenging art and science. Nirvano was a professor of German and English languages. Here he shares his recipe for creating spiritual thirst through making Osho’s words available in the German language.
Today our guest is Nirvano. Nirvano was a professor of German and English language, before taking sannyas in 1976 and he has been translating Osho’s discourses for almost 40 years.
Here’s what you’ll learn in this episode:
  • Nirvano’s background (from Germany to the UK via Africa)
  • How Nirvano arrived to Osho
  • Nirvano describes what Darshan is and his first meeting with Osho
  • How Osho bypassed Nirvano's mind and gave him sannyas
  • How Nirvano became the official translator of Osho’s books into German language
  • Osho never wrote a book, yet there are approximately 700 titles under Osho’s name
  • Nirvano talks about the challenges of translating Osho’s words in German language
  • Nirvano’s secret technique when translating Osho's words into German language
  • Translating Osho: an impossible task yet necessary to create thirst
  • Osho in Germany today
  • Nirvano describes his job of cleaning up the German language from the Nazi manipulation of certain terminology
  • The story of how a gay guy ended up marrying an ex-nun
  • Nirvano's morning routine
  • Nirvano's favourite meditation
  • Nirvano and Osho today


see also
The LoveOsho podcasts