Talk:God Is Dead, Now Zen Is the Only Living Truth

From The Sannyas Wiki
Jump to navigation Jump to search

Anyone do you know abot another edition (editions) of God Is Dead, Now Zen Is the Only Living Truth, wich was editing by Ma Deva Sarito (Carol Neiman). I don't know at what year was published.

I knew only that under her editorship was the book (maybe with titlename "God Is Dead, Now Zen Is the Only Living Truth") which was translated to the Russian edition - "Бог, которого никогда не было" (The God Who Never Was). It is written in the annotation of the Russian edition. In it she says that part of the text has been edited to facilitate (easier) reading and some parts related to particular events that took place at that time are omitted (in original: "В ней она говорит также о том, что части текста были отредактированы для облегчения процесса чтения, а некоторые части, связанные с особыми событиями, имевшими место в то время, опущены.").

Can anyone verify (check)?--DhyanAntar 08:23, 19 January 2017 (UTC)


I guess that would be The God Conspiracy, as mentioned in the notes. --Sugit (talk) 17:11, 19 January 2017 (UTC)


That is it.. Thanks!--DhyanAntar 07:20, 20 January 2017 (UTC)


"Sandokai is my translation from ancient Chinese into English, at that time Ma Maneesha has been searching Zen Masters’ saying and I did my translation and sent them to Osho Commune."
Komori Kentaro --18 April 2020