LoveOsho podcast E014 Nirvano
- This is one of the LoveOsho podcasts. It was recorded on 31 July 2018.
- Episode E014: The impossible task of translating Osho's books
- with Sw Prem Nirvano
listen to the interview: or click to play in your browser.
- Translating the words of an Enlightened Master like Osho, is a complex and challenging art and science. Nirvano was a professor of German and English languages. Here he shares his recipe for creating spiritual thirst through making Osho’s words available in the German language.
- Today our guest is Nirvano. Nirvano was a professor of German and English language, before taking sannyas in 1976 and he has been translating Osho’s discourses for almost 40 years.
- Here’s what you’ll learn in this episode:
- Nirvano’s background (from Germany to the UK via Africa)
- How Nirvano arrived to Osho
- Nirvano describes what Darshan is and his first meeting with Osho
- How Osho bypassed Nirvano's mind and gave him sannyas
- How Nirvano became the official translator of Osho’s books into German language
- Osho never wrote a book, yet there are approximately 700 titles under Osho’s name
- Nirvano talks about the challenges of translating Osho’s words in German language
- Nirvano’s secret technique when translating Osho's words into German language
- Translating Osho: an impossible task yet necessary to create thirst
- Osho in Germany today
- Nirvano describes his job of cleaning up the German language from the Nazi manipulation of certain terminology
- The story of how a gay guy ended up marrying an ex-nun
- Nirvano's morning routine
- Nirvano's favourite meditation
- Nirvano and Osho today
- see also