Izbrannye besedy, Tom 1 (Избранные беседы, Том 1): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Dhyanantar (talk | contribs) (Created page with "{{book| description =Высочайшая вершина музыки - это пауза. Завершение живописи - ослепляющий солнечный с...") |
Dhyanantar (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
language = Russian| | language = Russian| | ||
}} | }} | ||
[[category:Russian Publications|Izbrannye besedy, Tom 01]] |
Revision as of 16:43, 2 May 2017
- Высочайшая вершина музыки - это пауза. Завершение живописи - ослепляющий солнечный свет.
- Все уходит в тишину, в молчание, к истокам.
- Итак, автор говорит, чтобы помочь всем стать ближе к молчанию. Слова подобны берегам реки; берега - это не река, - не привязывайтесь к берегам. Они не утолят вашей жажды. Молчание между словами - это река. Прильните к этим струям и пейте... Прекрасный вечер... Но сколько людей способны сполна им насладиться? Так мало! Но мы всем даем этот вечерний свет, эту прохладную тишину - всей земле, как бриз, как легкий ветер. Это молчание будет чревом, из которого родится новый человек.
- Мы прокладываем путь.
- translated from
- English : ?
- translated by ?
- notes
- time period of Osho's original talks/writings
- (unknown)
- number of discourses/chapters
editions
Избранные беседы, Том 1Истинный мудрец. Дао: путь без пути
|