Talk:The Way of Tao, Part II: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
The translator is given as Dolli Didi, more or less certainly the same person as Dolly Diddee, the translator of seven of Osho's other books. Is this how it is given in the book? -- doofus-9 04:52, 5 March 2016 (UTC) | The translator is given as Dolli Didi, more or less certainly the same person as Dolly Diddee, the translator of seven of Osho's other books. Is this how it is given in the book? -- doofus-9 04:52, 5 March 2016 (UTC) | ||
---- | |||
Yes, the books say "''Translator'' DOLLI DIDI". --[[User:Sugit|Sugit]] ([[User talk:Sugit|talk]]) 16:02, 5 March 2016 (UTC) | |||
---- | ---- |
Latest revision as of 16:02, 5 March 2016
The translator is given as Dolli Didi, more or less certainly the same person as Dolly Diddee, the translator of seven of Osho's other books. Is this how it is given in the book? -- doofus-9 04:52, 5 March 2016 (UTC)
Yes, the books say "Translator DOLLI DIDI". --Sugit (talk) 16:02, 5 March 2016 (UTC)