Talk:Sabai Sayane Ekmat (सबै सयाने एकमत): Difference between revisions

From The Sannyas Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
A few things about this book: The title itself has an odd feature, perhaps not very important. The last word, एकमत, really is just one word when written in Devanagari but for some reason in all versions of Roman transliteration comes out as two words, Ek Mat. Even G**gle seems to know better when it asks, "Do you mean Ekmat?" but otoh, if you try to find the book using the single word, there are no results relating to the book. Figure that out.
A few things about this book: The title itself has an odd feature, perhaps not very important. The last word, एकमत, really is just one word when written in Devanagari but for some reason in all versions of Roman transliteration comes out as two words, Ek Mat. Even G**gle seems to know better when it asks, "Do you mean Ekmat?" but otoh, if you try to find the book using the single word, there are no results relating to the book. Figure that out.


And then there are the ISBN's. ISBN 81-7621-094-7 for the Rebel edition, not only not found but fails to pass the wiki's test for valid #s. The ISBN 81-8393-180-4 for the Sadhana edition was also not found.
And then there are the ISBN's. ISBN 81-7621-094-7 for the Rebel edition, not only not found but fails to pass the wiki's test for valid #s. The ISBN 81-8393-180-4 for the Sadhana edition was also not found. -- updated [[User:Sarlo|Sarlo]] ([[User talk:Sarlo|talk]]) 13:09, 16 August 2014 (PDT)
 
Then there is the subtitle. The Sadhana edition is the only one with a subtitle. It mostly went well trying to render the words as text, but the middle word in the image looks odd, improperly formed. Perhaps a real Hindi speaker can straighten this out, if it matters. -- updated [[User:Sarlo|Sarlo]] ([[User talk:Sarlo|talk]]) 13:02, 16 August 2014 (PDT)


----
----

Revision as of 20:09, 16 August 2014

A few things about this book: The title itself has an odd feature, perhaps not very important. The last word, एकमत, really is just one word when written in Devanagari but for some reason in all versions of Roman transliteration comes out as two words, Ek Mat. Even G**gle seems to know better when it asks, "Do you mean Ekmat?" but otoh, if you try to find the book using the single word, there are no results relating to the book. Figure that out.

And then there are the ISBN's. ISBN 81-7621-094-7 for the Rebel edition, not only not found but fails to pass the wiki's test for valid #s. The ISBN 81-8393-180-4 for the Sadhana edition was also not found. -- updated Sarlo (talk) 13:09, 16 August 2014 (PDT)


प्रवचन (TOC):
1. तुम बिन कहिं न समाहिं
2. प्रार्थना क्या है?
3. मेरे आगे मैं खड़ा
4. मृत्यु श्रेष्ठतम है
5. समरथ सब बिधि साइयां
6. तथागत जीता है तथाता में
7. इसक अलह का अंग
8. प्रेम जीवन है
9. भीतर के मल धोई
10. नीति: कागज का फूल