Biblija Radzhnisha (Библия Раджниша) (series): Difference between revisions

From The Sannyas Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with ":This series is a collection of Osho's discourses in Rajneeshpuram and during the ''World Tour''. ::''Vivek was just asking me, "Why are your discourses called `The Rajneesh B...")
 
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
:This series is a collection of Osho's discourses in Rajneeshpuram and during the ''World Tour''.
:These books are translated from the English original ''[[The Rajneesh Bible (series)]]'', a collection of Osho's discourses in Rajneeshpuram and during the ''World Tour''.
::''Vivek was just asking me, "Why are your discourses called `The Rajneesh Bible'?"''
::''Vivek was just asking me, "Why are your discourses called `The Rajneesh Bible`?"''
::''They are called "The Bible" just to make it clear to the whole world the "bible" simply means the book, it does not mean the holy book. That's why you say "bibliography". Is there anything holy in a bibliography? A bibliography simply means a list of books. It is really just "the book", and I want it to be clear to the whole world that a bible has nothing to do with holiness.''
::''They are called "The Bible" just to make it clear to the whole world the "bible" simply means the book, it does not mean the holy book. That's why you say "bibliography". Is there anything holy in a bibliography? A bibliography simply means a list of books. It is really just "the book", and I want it to be clear to the whole world that a bible has nothing to do with holiness.''
::(Osho, From Darkness to Light, Ch.13, 13 Mar 1985)
::(Osho, From Darkness to Light, Ch.13, 13 Mar 1985)


:These books are the translation of English original ''[[The Rajneesh Bible (series)]]''.
'''notes''':
:Even in the English originals, only the first four volumes were ever published under the name ''Rajneesh Bible''. When Osho arrived back in India after his talks in Uruguay in 1986, ''"Rajneesh Bible"'' was dropped even as a concept. As the "series" progressed, they got to be out of synch with the volumes they eventually became, with ''Vol 7'' not entirely covering ''Death to Deathlessness'' and ''Vol 8'' overlapping that and ''Bondage to Freedom'' and so on. Thus, the Russian vol #s do not completely correspond to the English ones but are more sensibly arranged relative to actual published books. See ''The Bible'' and [[Talk:The Rajneesh Bible (series)|its Talk page]] for more detail on other anomalies in ''Bible'' nomenclature.  


:{| class="wikitable"
:{| class="wikitable"
!| English discourses!! Russian translations
!| English discourses !! Russian translations
|-
|-
|'''''[[The Rajneesh Bible, Vol 1]]''''', Ch.1-30<br>
| width="360" |'''''[[The Rajneesh Bible, Vol 1]]''''', Ch.1-30<br>
Oct 30, 1984 to Nov 28, 1984
Oct 30, 1984 to Nov 28, 1984
|''[[Biblija Radzhnisha, Tom 1, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 1, Книга 1)]]'', Ch.1-15<br>
|''[[Biblija Radzhnisha, Tom 1, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 1, Книга 1)]]'', Ch.1-15<br>
Line 41: Line 42:
|''[[Biblija Radzhnisha, Tom 7-1 (Библия Раджниша, Том 7-1)]]'', Ch.1-20<br>
|''[[Biblija Radzhnisha, Tom 7-1 (Библия Раджниша, Том 7-1)]]'', Ch.1-20<br>
''[[Ot smerti k bessmertiju (От смерти к бессмертию)]]'', Ch.1-20<br>
''[[Ot smerti k bessmertiju (От смерти к бессмертию)]]'', Ch.1-20<br>
''[[Biblija Radzhnisha, Tom 7-2 (Библия Раджниша, Том 7-2)]]'', Ch.1-20 (is translation of ch.21-40)<br>
''[[Biblija Radzhnisha, Tom 7-2 (Библия Раджниша, Том 7-2)]]'', translation of ch.21-40 numbered here as ch.1-20<br>
''[[Iskusstvo byt' chelovekom. Voshozhdenie v ljubvi (Искусство быть человеком. Восхождение в любви)]]'', Ch.1-20 (is translation of ch.21-40)
''[[Iskusstvo byt' chelovekom. Voshozhdenie v ljubvi (Искусство быть человеком. Восхождение в любви)]]'', translation of ch.21-40 numbered here as ch.1-20
|-
|-
|'''''[[From Bondage to Freedom]]''''', Ch.1-43<br>
|'''''[[From Bondage to Freedom]]''''', Ch.1-43<br>
Line 61: Line 62:
|'''''[[Beyond Psychology]]''''', Ch.1-44<br>
|'''''[[Beyond Psychology]]''''', Ch.1-44<br>
Apr 12, 1986 to May 4, 1986
Apr 12, 1986 to May 4, 1986
|''[[Grom v jasnom nebe. Nauka o dushe (Гром в ясном небе. Наука о душе)]]'', Ch.1-12
|''[[Grom v jasnom nebe. Nauka o dushe (Гром в ясном небе. Наука о душе)]]'', Ch.1-12<br>
''[[Za predelami psihologii (За пределами психологии)]]'', Ch.1-30 (is translation of ch.15-44)
..., Ch.13-14<br>
''[[Za predelami psihologii (За пределами психологии)]]'', translation of ch.15-44 numbered here as ch.1-30
|-
|-
|'''''[[The Transmission of the Lamp]]''''', Ch.1-46<br>
|'''''[[The Transmission of the Lamp]]''''', Ch.1-46<br>
May 26, 1986 to Jun 18, 1986
May 26, 1986 to Jun 18, 1986
|''[[Vozvrashhenie k istoku. Peredacha svetil'nika (Возвращение к истоку. Передача светильника)]]'', Ch.1-12 of part II<br>
|''[[Vozvrashhenie k istoku. Peredacha svetil'nika (Возвращение к истоку. Передача светильника)]]'', Ch.1-12 of part II<br>
''[[Kogda vinograd kislyj. Besedy o vechnom (Когда виноград кислый. Беседы о вечном)]]'', Ch.1-10 of part II (is translation of ch.13-22)<br>
''[[Kogda vinograd kislyj. Besedy o vechnom (Когда виноград кислый. Беседы о вечном)]]'', translation of ch.13-22 numbere here as ch.1-10 of part II<br>
''[[Velikij put'. Vechnoe plamja (Великий путь. Вечное пламя)]]'', Ch.1-8 of part II (is translation of ch.23-30)<br>
''[[Velikij put'. Vechnoe plamja (Великий путь. Вечное пламя)]]'', translation of ch.23-30 numbered here as ch.1-8 of part II<br>
''[[Prostaja istina. Podlinnyj master dzen. Pridi, nastojashhij chelovek! (Простая истина. Подлинный мастер дзен. Приди, настоящий человек!)]]'', Ch.1-10 of part I (is translation of ch.31-40)<br>
''[[Prostaja istina. Podlinnyj master dzen. Pridi, nastojashhij chelovek! (Простая истина. Подлинный мастер дзен. Приди, настоящий человек!)]]'', translation of ch.31-40 numbered here as ch.1-10 of part I<br>
''[[Prostaja istina (Простая истина)]]'', Ch.1-10 of part I (is translation of ch.31-40)<br>
''[[Prostaja istina (Простая истина)]]'', translation of ch.31-40 numbered here as ch.1-10 of part I<br>
..., Ch.41-46<br>
..., Ch.41-46<br>
''[[Peredacha lampy (Передача лампы)]], Ch.1-46
''[[Peredacha lampy (Передача лампы)]], Ch.1-46

Latest revision as of 16:54, 25 September 2017

These books are translated from the English original The Rajneesh Bible (series), a collection of Osho's discourses in Rajneeshpuram and during the World Tour.
Vivek was just asking me, "Why are your discourses called `The Rajneesh Bible`?"
They are called "The Bible" just to make it clear to the whole world the "bible" simply means the book, it does not mean the holy book. That's why you say "bibliography". Is there anything holy in a bibliography? A bibliography simply means a list of books. It is really just "the book", and I want it to be clear to the whole world that a bible has nothing to do with holiness.
(Osho, From Darkness to Light, Ch.13, 13 Mar 1985)

notes:

Even in the English originals, only the first four volumes were ever published under the name Rajneesh Bible. When Osho arrived back in India after his talks in Uruguay in 1986, "Rajneesh Bible" was dropped even as a concept. As the "series" progressed, they got to be out of synch with the volumes they eventually became, with Vol 7 not entirely covering Death to Deathlessness and Vol 8 overlapping that and Bondage to Freedom and so on. Thus, the Russian vol #s do not completely correspond to the English ones but are more sensibly arranged relative to actual published books. See The Bible and its Talk page for more detail on other anomalies in Bible nomenclature.
English discourses Russian translations
The Rajneesh Bible, Vol 1, Ch.1-30

Oct 30, 1984 to Nov 28, 1984

Biblija Radzhnisha, Tom 1, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 1, Книга 1), Ch.1-15

Biblija Radzhnisha, Tom 1, Kniga 2 (Библия Раджниша, Том 1, Книга 2), Ch.16-30

The Rajneesh Bible, Vol 2, Ch.1-30

Nov 29, 1984 to Dec 29, 1984

Biblija Radzhnisha, Tom 2, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 2, Книга 1), Ch.1-15

Biblija Radzhnisha, Tom 2, Kniga 2 (Библия Раджниша, Том 2, Книга 2), Ch.16-30

The Rajneesh Bible, Vol 3, Ch.1-30

Dec 30, 1984 to Jan 28, 1985

Biblija Radzhnisha, Tom 3, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 3, Книга 1), Ch.1-15

Biblija Radzhnisha, Tom 3, Kniga 2 (Библия Раджниша, Том 3, Книга 2), Ch.16-30

The Rajneesh Bible, Vol 4, Ch.1-30

Jan 29, 1985 to Feb 27, 1985

Biblija Radzhnisha, Tom 4, Kniga 1 (Библия Раджниша, Том 4, Книга 1), Ch.1-15

Biblija Radzhnisha, Tom 4, Kniga 2 (Библия Раджниша, Том 4, Книга 2), Ch.16-30

From Darkness to Light, Ch.1-30

Feb 28, 1985 to Mar 31, 1985

...
From the False to the Truth, Ch.1-34

Apr 1, 1985 to Aug 1, 1985

...
From Death to Deathlessness, Ch.1-40

Aug 2, 1985 to Sep 14, 1985

Biblija Radzhnisha, Tom 7-1 (Библия Раджниша, Том 7-1), Ch.1-20

Ot smerti k bessmertiju (От смерти к бессмертию), Ch.1-20
Biblija Radzhnisha, Tom 7-2 (Библия Раджниша, Том 7-2), translation of ch.21-40 numbered here as ch.1-20
Iskusstvo byt' chelovekom. Voshozhdenie v ljubvi (Искусство быть человеком. Восхождение в любви), translation of ch.21-40 numbered here as ch.1-20

From Bondage to Freedom, Ch.1-43

Sep 15, 1985 to Oct 27, 1985

Biblija Radzhnisha, Tom 8 (Библия Раджниша, Том 8), Ch.1-14 of part II

Ot rabstva k svobode (От рабства к свободе), Ch.1-14 of part II
..., Ch.15-43

Light on the Path, Ch.1-38

Dec 3, 1985 to Feb 13, 1986

V sinem nebe net sledov. Svet na puti (В синем небе нет следов. Свет на пути), Ch.1-17 of part I

..., Ch.18-38

Socrates Poisoned Again After 25 Centuries, Ch.1-28

Feb 19, 1986 to Mar 5, 1986

...
Beyond Psychology, Ch.1-44

Apr 12, 1986 to May 4, 1986

Grom v jasnom nebe. Nauka o dushe (Гром в ясном небе. Наука о душе), Ch.1-12

..., Ch.13-14
Za predelami psihologii (За пределами психологии), translation of ch.15-44 numbered here as ch.1-30

The Transmission of the Lamp, Ch.1-46

May 26, 1986 to Jun 18, 1986

Vozvrashhenie k istoku. Peredacha svetil'nika (Возвращение к истоку. Передача светильника), Ch.1-12 of part II

Kogda vinograd kislyj. Besedy o vechnom (Когда виноград кислый. Беседы о вечном), translation of ch.13-22 numbere here as ch.1-10 of part II
Velikij put'. Vechnoe plamja (Великий путь. Вечное пламя), translation of ch.23-30 numbered here as ch.1-8 of part II
Prostaja istina. Podlinnyj master dzen. Pridi, nastojashhij chelovek! (Простая истина. Подлинный мастер дзен. Приди, настоящий человек!), translation of ch.31-40 numbered here as ch.1-10 of part I
Prostaja istina (Простая истина), translation of ch.31-40 numbered here as ch.1-10 of part I
..., Ch.41-46
Peredacha lampy (Передача лампы), Ch.1-46