Mera Swarnim Bharat (मेरा स्वर्णिम भारत): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
nofd = 42| | nofd = 42| | ||
editions = | editions = | ||
{{bookedition| MeraSwarnim.jpg | | 1989 | | {{bookedition| MeraSwarnim.jpg |जो कभी सब था और अब सपना भी नहीं | Apr 1989 | Tao Publishing Pvt Ltd | 1| |544 | | editing: [[Sw Dayal Bharti]] | ||
::compilation: [[Sw Rajesh Bharti]], [[Ma Prem Kalpana]] | |||
::co-ordination: [[Sw Yoga Amit]] | |||
::cover design: [[Sw Chaitanya Bharti]], [[Sw Prem Prasad (2)|Sw Prem Prasad]] | |||
::phototypesetting: [[Sw Prem Rajendra]], [[Sw Prem Asang]] [[Image:MSB-Colophon-1989.jpg|150px|right]] | |||
::printing: Studio Ritam, Lower Parel, Bombay | |||
::publisher: [[Tao Publishing Pvt Ltd]], 50 Koregaon Park, Poona | |||
::copyright: [[Tao Publishing Pvt Ltd]], Poona | |||
::[some words re all rights reserved, click on image right] | |||
::First Edition | |||
::April 1989 | |||
::3000 copies}} | |||
| | | | ||
language = Hindi | | language = Hindi | |
Revision as of 16:12, 21 May 2017
- notes
- Title translates as "My Golden India", and this compilation fulfills much the same purpose as India My Love does in English, ie singing the praises of India as the center of the seeker's universe, and not necessarily as a geographical entity. This book also has different sources from Bharat Ek Sanatan Yatra (भारत एक सनातन यात्रा). All but the last two chapters are said to consist of single long excerpts, in some cases whole discourses, from mainly Q&A books in late Pune One. Chapter 41 is a translation of the first question of The Osho Upanishad, ch 21 and ch 42 is an article about Osho written by Rajendra Anuragi, a poet and Osho's childhood friend.
- See discussion for more on the chapters and sources.
- number of discourses/chapters
- 42
editions
Mera Swarnim Bharat (मेरा स्वर्णिम भारत)जो कभी सब था और अब सपना भी नहीं
|